今天和小伙伴們分享,八個超級形象有趣的英文諺語,而且超級實用和高頻,猜猜看它們是什么意思?
blue in the face: weakened or tired after trying many times
想知道這張藍臉是如何煉成的嗎?其實,藍色的臉是形容在一個人嘗試一件事很久之后依然未果,非?;倚钠v的樣子。
dead as a doornail: completely dead or unusable
你見過“doornail”嗎?也許你見過門板,門把手,卻很少見到門釘。沒錯,它就是這么的低調。 像門釘一樣的死無聲息,就是指事物毫無價值,完全無用武之地,或毫無生氣如同死去一般。
Bob's your uncle: its as simple as that!!
誰是你的叔叔有沒有困惑過你?鮑勃是你的叔叔,這句話表示淺顯易懂顯而易見的事。
hold your horse: wait a moment
“抓住你的馬!” 聽上去有點懸崖勒馬的意思,其實,這句話的意思是等一下。
a storm in a teacup: a big fuss made about something of little importance
茶杯里的暴風雨是一種非常形象的表示一件小事引起了軒然大波,小精靈也要興風作浪~~
kick the bucket: to die
踢水桶,這句話在英文中非常有名,我想很多英文學習者都聽過這樣的表達。最早來自一些上吊尋死的人,他們把水桶墊在腳下,把繩子套在脖子上以后,踢掉水桶。所有后來,踢掉水桶暗指,死掉的意思。
heart in your mouth: extremely frightened or anxious
把心放進嘴巴里,這是怎樣的心境呢?其實,這和中文的把心提到嗓子眼倒是有異曲同工之妙。表示極度恐懼和不安的狀態(tài)。
head in the clouds: living in a fantasy
腦袋飛到云彩里?沒錯,就是幸福沖昏頭腦,生活有滋有味,心情絢麗多彩!